Page 1 of 2
Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 24 Feb 2008 11:35
by Trond
Norwegian Funny Town Names v4.00
Latest files (v4.00) can be found
here.
Made a grf with some funny norwegian town names. All names are real, and 99% of them will only sound funny if you know norwegian (Hell is a very popular name for people from abroad). Ofcourse, adding a few hundred names (
726 to be exact), not all of them are equally funny (a few not funny at all) but I had to fill up the file when I was doing it
Probably arent that many norwegians around, but atleast we are a few
Theres a new 'alphaversion' out now (06 Nov. 2013)
EDIT: Added an updated version, now at v2.13.
[I noticed that changing the file via overwriting could have some funny effect on savegames, so I renamed and will keep both two files here... Not sure what did it, but both files are working fine, but if you started a game with v1.13 you should keep that file loaded in that savegame, and change to v2.13 in the startupmenu as shown on picture below]
Changes:
* Fixed a typo.
* Fixed a language byte error.
* Changed a few more of the 'normal' town names to new funny town names I found.
* Added an extra sprite, so now there is one town name that have a 100% chance of being used... This also raises the count of names to 726.
I based this on one of the town names files from PaulC, its always good to have someone around that have figured things out already

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 24 Feb 2008 11:48
by LordAzamath

You've got random names or defined real names?
This grf makes me think I should add more variation to Estonian town names, released yesterday

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 24 Feb 2008 12:06
by Trond
Defined real names, not random. But I might do one of those too some day

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 25 Feb 2008 08:40
by DJ Nekkid
sure there are norweegians

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 26 Feb 2008 04:47
by Trond
Yeh, a few of us around here still

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 26 Feb 2008 22:47
by Juhl
...and some Danes

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 27 Feb 2008 04:37
by Trond
Yeh, you danes have a lot of town names that are really funny if you are norwegian

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 05:54
by Trond
Added a quick 'how To' in my first post... And also an offer
Excuse the doublepost...
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 12:23
by Mchl
Why 725? Is this some kind of fixed value every 'cityname grf' has to comply to?
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 12:26
by Trond
I dont really know, but if you want less than 725 names, there probably will be duplicates on bigger maps if there are a lot of towns? I could probably add more/less if I wished, but I havent tried...
Edit: Tried to add more names, and thats possible, so I guess I could make less names in a file too then...
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 12:41
by Mchl
I see.
Rřldal? Flĺm? Flĺt? Skjĺk?
Makes me wonder if your people ever heard of

vowels... You must have some interesting pronunciation rules...
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 12:56
by Trond
We have 3 more letters in our alphabet than you guys do (probably, atleast 3 more than english alphabet, your profile says nothing about where you live).
æ ø å, and they probably turn out funny for you since you dont run with norwegian language in your game

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 14:17
by Mchl
Trond wrote:your profile says nothing about where you live
That's fixed now. Seems we've got more non standard characters than you do
http://en.wikipedia.org/wiki/Polish_alphabet
Trond wrote:æ ø å, and they probably turn out funny for you since you dont run with norwegian language in your game

Nah... I just decoded grf and opened nfo in notepad... So that's probably wrong system codepage.
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 14:22
by Trond
Indeed you do, we have 3 lower and 3 uppercase letters

But still, norwegian is supposedly one of the hardest languages in the world to learn... but I had no problems with it
Yeh, I would suspect your notepad would use wrong chars, so thats why it looked extra weird for you

All our extra letters are vowels...
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 14:36
by LordAzamath
Trond for the utf-8 encoding, you have to put þ in front of the string, eg.. "þWeirdton" 00 It's ctrl+alt+p in linux systems I'm not sure if I provided a capital character or not, but capital thorn dhouls be used. that is add shift to that key-combination.. on Win, it should be alt+0254, but I got a ž instead...
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 15:03
by Trond
Not sure I follow you there, but alt+0254 should give letter þ
You mean I have to put that infron of all town names to make em show up correctly for people not running norwegian language, or thosw with an þ first will not show up for them at all??

Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 15:11
by LordAzamath
Only for not-standard strings... for example
Code: Select all
01 "Stupidville" 00
01 "'Weirdton" 00
01 "Freakychester" 00
01 "Myhome" 00
01 "äääDontknow" 00
Then because ä isn't standard char, you should put
Code: Select all
01 "Stupidville" 00
01 "'Weirdton" 00
01 "Freakychester" 00
01 "Myhome" 00
01 "ÞäääDontknow" 00
So it would show ä always, but not something like %C3%A4
http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%9E
You would need the capital letter one..
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 15:18
by glx
You can see some examples with utf-8 chars on
http://devs.openttd.org/~glx/townname/
(force the encoding to utf-8 if you see some ö things

)
C3 E9 is the Þ char (U+00DE alt+0222) as specified on
http://wiki.ttdpatch.net/tiki-index.php ... tringCodes
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 15:31
by Trond
Okey, I get it I think
Þ 0254 þ 0222 I should use the latter one then I supose...
but what if the å is in the midle of a name, like dås, would it the be dÞås or since it not a capital letter dþås?
Just wanne make sure I get this, lol

This was never a problem with anything I've been doing before... like on the Commodore 64
Will take a look at your files glx, the swedish one should probably show me what I need I suppose...
Edit: I see I always use Þ (alt+0222) from your swedish file...
Re: Norwegian Funny Town Names Released
Posted: 28 Feb 2008 15:35
by LordAzamath
"Þdås" this way... it's in front of the string. And always the capital letter.
I think it's safe even just before the letter, but for better formatting, I'd suggest in front of the string.